No matter what your organization uses, you can automate localization with out-of-the-box connectors. Whether you use a content management system, marketing automation, source code repositories, or other third party systems, we keep you connected.
Adobe Commerce (Previously Magneto)
Drive your business forward by providing your product descriptions, catalogue content, checkout pages, and blocks in your customers’ language. inWhatLanguage supports Adobe Commerce and Magento Open Source.
Adobe Experience Manager
Submit your pages, fragments, dictionaries, and tags via the Adobe Experience Manager Translation Framework.
Keep files organized, accessible, and up to date. Automatically send files for translation when content is updated and upload them back to your chosen S3 bucket when translations are complete.
Keep projects organized by creating jobs that are automatically sent for translation when your branches and repositories are updated in Bitbucket.
Work faster without sacrificing quality by sending text documents, presentations, and images for translation to reach a wider audience.
This integration enables CaptionHub users to export their captions to inWhatLanguage for translation and import them back into their projects once they are completed.
Translate all text and rich text fields in your nested (so called composable fields) entry-level and field-level content models.
Seamlessly manage your localization workflow. Send content to inWhatLanguage for translation and automatically receive the translations back in Contentstack.
Sync your Dropbox folders, files, and projects with inWhatLanguage in order to translate all of your content with increased speed and accuracy.
Leverage the TMGMT module to submit any textual elements from Drupal 7, 8, and 9, and contributed modules to enhance your users’ experience.
This plugin allows users of Figma to send work to inWhatLanguage directly from the Figma environment and easily retrieve the completed translations.
Use our FTP connector to pull all of your translatable content from your server’s folders into inWhatLanguage for a simple, automated process.
Quickly and efficiently send content from branches and repositories for translation through jobs that update automatically as your content does.
Achieve high reliability and performance by automatically sending branches and repositories to inWhatLanguage for translation.
Streamline your processes and avoid bottlenecks by automatically sending any of your content to inWhatLanguage with automatic project creation.
Make your content go further by sending documents, spreadsheets, and presentations out for translation to collaborate with a wider audience.
Store all your game content in one spreadsheet, automatically send strings for localization in inWhatLanguage, and easily retrieve them. Push updates to your game via API with one click.
Pull articles from collections (folders) in your knowledge base directly into inWhatLanguage, to help make every customer interaction more meaningful.
Achieve peak efficiency and better connect with your customers by translating your blog posts, websites, landing pages, forms, files, and emails.
Send your landing pages, emails, forms, and files for translation to ensure your content resonates with your target audience.
Share and collaborate with your users by sending your content to inWhatLanguage for easy and convenient translation.
Empower your team through the distribution of applications and content in order to achieve seamless collaboration and easy-to-manage sharing.
Meet all of your business challenges by sending your content out to inWhatLanguage for translation.
This integration enables technical writers to directly submit articles created in Paligo into inWhatLanguage projects and deliver the translations back into Paligo.
Plunet users can integrate inWhatLanguage functionalities into the standard workflow of Plunet Business Manager.
Provide help to your users in their language – translate your Salesforce knowledge base articles in inWhatLanguage.
Use our SFTP connector to securely pull your translatable content from your server’s folders into inWhatLanguage for a simple, automated process.
Quickly and easily send your content including text, HTML, images, and treelists for translation to create a personalized customer experience for your users.
Reduce time to market by translating at the design stage. This plugin enables users of Sketch for Mac to submit pages to inWhatLanguage from the Sketch environment and retrieve the completed translations.
Comprehensive and customized reporting helps to increase translation productivity, reduce costs, and inform strategic decision making about your translation workflow.
Enables the import of PDF files for translating purposes within inWhatLanguage.
Distribute your content, including websites, intranets, and online applications to your community through localized pages without leaving TYPO3.
Reach a wider audience by seamlessly translating your posts, pages, categories, tags, and custom post types with inWhatLanguage.
This integration allows users to connect to Xbench Quality Assurance.
This integration helps translation companies and corporate language departments run their translation and localization projects in a single seamless workflow between inWhatLanguage and XTRF.
Improve support ticket deflection and retain your international customers by translating your categories, dynamic content, published articles, and sections via inWhatLanguage.
Create a seamless localization workflow for your Joomla articles and categories to allow your content and brand voice to resonate with your website visitors, no matter where they are in the world.
Seamlessly send content from your stores, websites, and community sites for translation.
1,000+ brands have made the switch to inWhatLanguage
We are a proud provider of translation, localization, and interpretation services in over 200 languages for businesses, Fortune 500, and government entities worldwide. We have optimized our processes to meet their unique needs, adapting from small, on-demand tasks to high-touch, fully-managed solutions.
“inWhatLanguage’s project managers and coordinators are the best and friendliest in the industry. Their pay rates are also among the fairest.” – Lauren L.
Other professional services
We have the teams and expertise to help your organization communicate and connect to any audience.
Transcripton, automated speech-to-text, captions, subtitles, voiceovers and dubbing
More questions? Get in touch.
Our team is ready to find a solution to your language needs.
Hello, I’m Brooke.
How can I help you?
Brooke – Senior Account Manager
Get an instant quote
Translate with a partner that cares about your growth and user experiences.