inWhatLanguage, a leading localization and translation technology provider, announced the first recipients of their 2018 English Language Learners Grants. Through the company’s pledge to utilize some of their profits-for-purpose, inWhatLanguage awarded 13 public and private education organizations with grants for translation services. [sg_popup id=91]
The award recipients represent a crossroads of learning institutions for adult education, public schools, private academies and charter school programs. There are a reported five million students in the US that are English language learners and it can be difficult for these educational institutions to provide critical information to these students.
The inWhatLanguage English Language Learners Grant Program awards varied in value from $1,000 to $5,000 for US organizations that demonstrated a specific need for helping ELLs. The grant awards can be used for various language services provided by inWhatLanguage, including translation for parent-teacher communications, learning materials, and multimedia learning into more than 200 languages.
“Based on the sheer volume of applications and growing demands for language services in schools, we know our educational institutions have a significant need for assistance in communicating to their non-English speaking students and families,” said Cody Broderick, CEO and Founder of inWhatLanguage. “After our announcement of our grants at the 2018 National Title I Conference, educators and administrators reached out to us and shared their commitments to help more children reach their academic potential. We want to step in and ease that burden with our translation services.”
Each awardee completed a grant application and detailed their specific need and how the funds would be utilized for translation of classroom instructional materials, critical parent-teacher communications, multimedia, and online academic programs. Every awardee expressed desires to improve the path to success for each of their students, including the English Language Learners (ELLs) that are striving to understand a new language and culture.
“Can you even imagine trying to obtain an education in a language you didn’t understand,” asked Broderick. “Our social impact initiatives are a way for us to enhance the education experience across the US. We simply want to make sure students and families have the information and resources to thrive and prosper in our diverse communities, and inWhatLanguage wants to be a part of this movement.”
Recipients of the grant awards were the following, in order of translation value:
– Prince George’s County Public Schools, Office of Interpreting & Translation, Maryland
– Stone Scholastic Academy, Illinois
– Bateman School, Illinois
– Coal Creek Adult Education Center, Colorado
– Friendship Aspire Academy Public Charter School, Washington, D.C.
– Chicago Public Schools, Office of Language and Cultural Education, Illinois
– New Field Primary School, Illinois
– South Kingstown School Department, Rhode Island
– Daniel C. Beard School, Illinois
– eStem Public Charter Schools, Arkansas
– Lisa Academy, Arkansas
– Hannah G. Solomon Elementary School, Illinois
– Valley Scholars Program, James Madison University, Virginia
“We are excited to share our company’s profits with organizations that are facing daily challenges of educating our non-English speaking youth,” said Doug Simpson, inWhatLanguage Impact Program Manager. “The value of this particular ELL grant program supports the translation of nearly 100,000 words at fair market value, which is more than $25,000 applied services for a very important cause.”
inWhatLanguage is a localization and technology provider breaking down language and cultural barriers to unify people and communities around the world. We develop technology and human networks, which connects organizations to communities by allowing them to create, control and manage all enterprise-wide content through a proprietary, cloud-based translation management platform called UNIFY.